سموئیل ۱ 14 : 13 [ URV ]
14:13. اس لئے یونتن اپنے ہا تھوں اور پیروں کے سہا رے اوپر پہا ڑی پر چڑھ گیا اس کا مدد گار اس کے پیچھے تھا ۔ یونتن اور اس کے مددگار نے فلسطینیو ں پر حملہ کیا ۔ پہلے حملے میں انہوں نے تقریباً ڈیڑھ ایکڑ کے رقبہ میں بیس فلسطینیوں کو ہلاک کیا ۔ یونتن نے فلسطینیو ں پر حملہ کیا اور انہیں گرادیا۔ اس کا مددگار اس کے پیچھے آیا اور ان کو ہلاک کیا ۔
سموئیل ۱ 14 : 13 [ NET ]
14:13. Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, while his armor bearer came along behind him and killed them.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ NLT ]
14:13. So they climbed up using both hands and feet, and the Philistines fell before Jonathan, and his armor bearer killed those who came behind them.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ ASV ]
14:13. And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armorbearer slew them after him.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ ESV ]
14:13. Then Jonathan climbed up on his hands and feet, and his armor-bearer after him. And they fell before Jonathan, and his armor-bearer killed them after him.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ KJV ]
14:13. And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ RSV ]
14:13. Then Jonathan climbed up on his hands and feet, and his armor-bearer after him. And they fell before Jonathan, and his armor-bearer killed them after him;
سموئیل ۱ 14 : 13 [ RV ]
14:13. And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew them after him.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ YLT ]
14:13. And Jonathan goeth up on his hands, and on his feet, and the bearer of his weapons after him; and they fall before Jonathan, and the bearer of his weapons is putting to death after him.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ ERVEN ]
14:13. So Jonathan climbed up the hill with his hands and feet, and his helper was right behind him. Jonathan and his helper attacked them. In the first attack, they killed 20 Philistines in an area about onehalf acre in size. Jonathan fought the men who attacked from the front. His helper came behind him and killed the men who were only wounded.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ WEB ]
14:13. Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer killed them after him.
سموئیل ۱ 14 : 13 [ KJVP ]
14:13. And Jonathan H3083 climbed up H5927 upon H5921 his hands H3027 and upon H5921 his feet, H7272 and his armorbearer H3627 H5375 after H310 him : and they fell H5307 before H6440 Jonathan; H3083 and his armorbearer H3627 H5375 slew H4191 after H310 him.

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP